loskommen

loskommen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-) get away; (freikommen) get free; von jemandem / etw. loskommen get away from s.o. / s.th.; mit Mühe: tear o.s. away from s.o. / s.th.; von Drogen / vom Alkohol loskommen get off drugs / give up alcohol; ich komme nicht los davon von einer Angewohnheit: I can’t stop doing it; vom Alkohol etc.: I can’t kick the habit; von einem Gedanken: I can’t get it out of my mind
* * *
to get away
* * *
los|kom|men
vi sep irreg aux sein
(Mensch) to get away (von from); (= sich befreien) to free oneself, to get free (von of)

das Boot kam von der Sandbank los/nicht los — the boat came off/wouldn't come off the sandbank

von Schulden lóskommen — to get out of debt

von einer Sucht lóskommen — to get free of an addiction

* * *
(to (be able to) leave: I usually get away (from the office) at four-thirty.) get away
* * *
los|kom·men
vi irreg Hilfsverb: sein (fam)
[irgendwo/aus etw dat] \loskommen to get away [from somewhere]
wann bist du denn zu Hause losgekommen? so when did you [manage to] leave home?
2. (sich befreien)
von jdm \loskommen to free oneself of sb
sie musste zuerst von ihrem Freund \loskommen she had to get away from her boyfriend
von etw dat \loskommen to quit sth
von Schulden \loskommen to get out of debt
von einem Gedanken \loskommen to get sth out of one's head
von einer Sucht \loskommen to overcome an addiction
* * *
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein (ugs.)
1) get away
2) (freikommen) get free; free oneself; (freigelassen werden) be freed

von jemandem/etwas loskommen — (fig.) get away from somebody/get rid of something

vom Alkohol loskommen — (fig.) get off or give up alcohol

* * *
loskommen v/i (irr, trennb, ist -ge-) get away; (freikommen) get free;
von jemandem/etwas loskommen get away from sb/sth; mit Mühe: tear o.s. away from sb/sth;
von Drogen/vom Alkohol loskommen get off drugs/give up alcohol;
ich komme nicht los davon von einer Angewohnheit: I can’t stop doing it; vom Alkohol etc: I can’t kick the habit; von einem Gedanken: I can’t get it out of my mind
* * *
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein (ugs.)
1) get away
2) (freikommen) get free; free oneself; (freigelassen werden) be freed

von jemandem/etwas loskommen — (fig.) get away from somebody/get rid of something

vom Alkohol loskommen — (fig.) get off or give up alcohol

* * *
v.
to getaway v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • loskommen — V. (Aufbaustufe) ugs.: in die Freiheit gelangen, sich von etw. lösen Synonyme: sich befreien, entkommen, fortkommen, freikommen, rauskommen (ugs.), sich verdrücken (ugs.), verschwinden (ugs.) Beispiel: Sie hielten ihn fest, aber er kam los …   Extremes Deutsch

  • loskommen — lo̲s·kom·men (ist) [Vi] 1 von jemandem / etwas loskommen gespr; sich von jemandem / etwas trennen können <vom Alkohol nicht mehr loskommen>: Obwohl sie ständig Streit mit ihrem Freund hat, kommt sie nicht mehr von ihm los || NB: meist… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • loskommen — los||kom|men 〈V. intr. 170; ist〉 1. freikommen, sich befreien 2. wegkommen ● beim Start gut loskommen einen guten S. haben; sie kommt von ihm nicht los; das Flugzeug ist nicht vom Boden losgekommen; meine Gedanken kommen nicht davon los * * *… …   Universal-Lexikon

  • loskommen — 1. sich befreien, davonkommen, sich entfernen, entkommen, fortkommen, freikommen, weggehen; (geh., scherzh.): entschwinden; (ugs.): abdampfen, abdüsen, abrauschen, abschwirren, abziehen, sich aus dem Staub machen, sich loseisen, rauskommen, sich… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • loskommen — losskumme …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • loskommen — los|kom|men; er ist von diesem Gedanken nicht losgekommen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • freikommen — frei||kom|men 〈V. intr. 170; ist〉 sich befreien können (von Fesseln, Hindernissen), loskommen, befreit werden (vom Militär) * * * frei|kom|men <st. V.; ist: ↑ loskommen (3), sich befreien; befreit werden; in die Freiheit gelangen: nach Stalins …   Universal-Lexikon

  • Munkar — Nakir und Munkar (arabisch ‏منكر ونكير‎, DMG Munkar wa Nakīr) sind laut islamischer Überlieferung zwei Engel. Ihre Namen werden im Koran nicht erwähnt und bedeuten das Negative und das Verwerfliche . Ihre Aufgabe ist es, im Grab die Toten nach… …   Deutsch Wikipedia

  • Nakir — und Munkar (arabisch ‏منكر ونكير‎, DMG Munkar wa Nakīr) sind laut islamischer Überlieferung zwei Engel. Ihre Namen werden im Koran nicht erwähnt und bedeuten das Negative und das Verwerfliche . Ihre Aufgabe ist es, im Grab die Toten nach Gott,… …   Deutsch Wikipedia

  • Abkommen — Übereinkommen; Übereinkunft; Konvention; Vereinbarung; Abmachung; Einigung; Vertrag; Kontrakt * * * ab|kom|men [ apkɔmən], kam ab, abgekommen <itr.; ist: a) sich ungewollt (von einer eingeschlagenen Ri …   Universal-Lexikon

  • befreien — (sich) freikämpfen; entlasten; säubern; erlösen * * * be|frei|en [bə frai̮ən] <tr.; hat: a) frei machen, die Freiheit geben: Gefangene befreien; sie hat sich [selbst] aus der Unterdrückung befreit. Syn.: ↑ bergen …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”